Встигни на березневий розпродаж курсів англійської
Весна дарує подарунки

Любов до conditionals: читаємо "intimate letters" і вивчаємо умовні речення

❤️ Автор: Олександра Смілянець| ⚡ Час на читання: 7 хвилин
План:
✅Умовні конструкції нульового типу
✅Умовні конструкції І-ого типу
✅Умовні конструкції ІІ-го типу
✅Умовні конструкції ІІІ-го типу та змішані умовні конструкції

“Ці кляті "conditionals"! Ненавиджу їх!” — крикнула Марія і кинула підручник під ліжко. “Прочитаю щось художнє, щоб заспокоїтися…” Сповіщення в Instagram. “Що там ще?”

(екран телефону)

"Вітаємо з перемогою у розіграші! 🎁 АнтиШкола разом із «Книгарнею «Є» дарує Вам місяць безлімітного доступу до розмовних клубів + одну з трьох книжок-бестселерів англійською — романтичну історію, яка змусить серце битися частіше 💞"

“Нічого собі! Мій перший виграш! Я і забула, що брала участь у розіграші. «Frankenstein» by Mary Shelley — тепер я знаю, що хочу прочитати”

Inspirited by [a] wind of promise, my daydreams become more fervent and vivid. I try in vain to be persuaded that the pole is the seat of frost and desolation; it ever presents itself to my imagination as the region of beauty and delight. There, Margaret, the sun is forever visible, its broad disk just skirting the horizon and diffusing a perpetual splendour…


Натхненні вітром обіцянок, мої мрії стають палкішими і яскравішими. Я марно намагаюся переконати себе, що полюс - це місце морозу і пустки; він завжди постає в моїй уяві як край краси і насолоди. Там, Маргарет, завжди видно сонце, його широкий диск ледь торкається горизонту і розсіює вічну пишність…


“Гарно. Може мені спробувати знайти в цьому творі "сonditionals"?”

Що таке "умовні речення"?

Умовні речення (conditionals) — це конструкції, які дозволяють нам описувати ситуації, що залежать від певної умови. Вони поділяються на кілька типів.
Бронюй курс в АнтиШколі до кінця тижня, щоб забронювати вартість пакету зі знижкою
Доступ до бібліотеки
Отримуй доступ до закритої бібліотеки АнтиШколи яку збирали 8 років
Персональний репетитор
Доведено: персональний супровід додає +30% до мотивації
48 уроків на платформі
Багато матеріалів та тем, які точно бустонуть вашу англійську
Уроки для айтівців, маркетологів, лікарів, військових
Індивідуальний акаунт на платформі з особистим словничком та доступ до мобільного додатку
Підберемо курс під будь-яку Вашу потребу
Визначте свій рівень англійської з топ-методистом на безкоштовній консультації
відразу після реєстрації відправимо:

Умовні конструкції нульового типу

The cold is not excessive, if you are wrapped in furs⁠—a dress which I have already adopted; for there is a great difference between walking the deck and remaining seated motionless for hours, when no exercise prevents the blood from actually freezing in your veins.

(З листа Роберта Волтона до його сестри, "Франкенштейн" Мері Шеллі")

The cold is not excessive, if you are wrapped in furs⁠ —a dress which I have already adopted." — Холод не є надмірним, якщо ви загорнуті в хутра — одяг, який я вже прийняв

Умовні речення цього типу передають загальні істини, наукові факти, правила.

В умовних реченнях нульового типу завжди використовується Present Simple як в головному, так і в підрядному реченні.

Умовні конструкції першого типу

I have no friend, Margaret: when I am glowing with the enthusiasm of success, there will be none to participate my joy; if I am assailed by disappointment, no one will endeavour to sustain me in dejection.

"if I am assailed by disappointment, no one will endeavour to sustain me in dejection." —
«Якщо мене охопить розчарування, ніхто не намагатиметься підтримати мене у зневірі»

"If I am glowing with the enthusiasm of success, there will be none to participate my joy.”"Якщо я сяятиму від ентузіазму успіху, то ніхто не розділить мою радість.”

But, supposing all these conjectures to be false, you cannot contest the inestimable benefit which I shall confer on all mankind to the last generation, by discovering a passage near the pole to those countries, to reach which at present so many months are requisite; or by ascertaining the secret of the magnet, which, if at all possible, can only be effected by an undertaking such as mine.

"...which, if at all possible, can only be effected by an undertaking such as mine.”
“Якщо це взагалі можливо, то воно може бути здійснене тільки через подібне до мого підприємство.”

Ah, dear sister, how can I answer this question? If I succeed, many, many months, perhaps years, will pass before you and I may meet. If I fail, you will see me again soon, or never.Farewell, my dear, excellent Margaret. Heaven shower down blessings on you, and save me, that I may again and again testify my gratitude for all your love and kindness.

If I succeed, many, many months, perhaps years, will pass before you and I may meet.”
"Якщо я досягну успіху, мине багато-багато місяців, можливо, років, перш ніж ти і я зможемо зустрітися.”

"If I fail, you will see me again soon, or never.” —"Якщо я зазнаю невдачі, ти побачиш мене знову скоро або ніколи.”

"One or two stiff gales, and the springing of a leak, are accidents which experienced navigators scarcely remember to record; and I shall be well content if nothing worse happen to us during our voyage.” — "Один-два сильні шторми і пробоїна – це такі незначні події, що досвідчені мореплавці їх навіть не записують; і я буду цілком задоволений, якщо з нами не станеться нічого гіршого під час нашої подорожі.”

Це умовні речення першого типу, що виражають реальну або дуже ймовірну ситуацію в теперішньому або майбутньому часі.

В умовних реченнях І-го типу в підрядній частині завжди використовується час Present Simple, а в головній частині, в залежності від ситуації, може використовуватися Future Simple, спонукальний спосіб або ж модальні дієслова can, must, may тощо з інфінітивом без частки to.

Умовні конструкції другого типу



"If all these conjectures were false, you could not contest the inestimable benefit…” — "Якби всі ці припущення були хибними, ти не зміг би заперечити неоціненну користь…”

"If any incidents had befallen us, they would make a figure in a letter.” — "Жодна подія досі з нами не трапилася, яка варта була б згадки в листі.”

"If it were in my power, I would ameliorate his fate." — “Якби це було в моїй владі, я б покращив його долю.”

"Will you smile at the enthusiasm I express concerning this divine wanderer? You would not, if you saw him.” — "Ти посміхнешся, коли побачиш мій захват щодо цього божественного мандрівника? Ти б не посміхнувся, якби побачив його.”

Це умовні речення другого типу, що передають нереальну ситуацію в теперішньому часі. Підрядне речення передає уявну ситуацію, що суперечить фактам в теперішньому часі. Саме тому така ситуація неможлива або маловірогідна в теперішньому або майбутньому часі.

В умовних реченнях такого типу в підрядній частині завжди використовується Past Simple. Варто зазначити, що дієслово were використовується для всіх осіб. В головній частині таких речень використовуються модальні дієслова would, could, might з інфінітивом дієслова без частки to.

Умовні конструкції третього типу

Good God! Margaret, if you had seen the man who thus capitulated for his safety, your surprise would have been boundless. His limbs were nearly frozen, and his body dreadfully emaciated by fatigue and suffering.

"Margaret, if you had seen the man who thus capitulated for his safety, your surprise would have been boundless.” — "Маргарет, якби ти побачила чоловіка, який так капітулював заради своєї безпеки, твій подив був би безмежним.”

Це умовне речення, що виражає нереальну ситуацію в минулому та її нереальні наслідки, тобто ця уявна ситуація так і не відбулася. В більшості випадків умовні конструкції ІІІ-го типу передають відтінок докори, критики, прикрості через щось, що не було виконано у минулому.

В умовних реченнях ІІІ-го типу в підрядній if-частині використовується час Past Perfect, інколи — Past Perfect Continuous, в головній частині – модальні дієслова would, could, might з формою доконаного інфінітиву без частки to.

Також існують умовні конструкції змішаного типу - це умовні речення, в яких ситуації або дії в підрядній та головній частинах відносяться до різних часів. Між собою можуть змішуватися тільки умовні речення ІІ-го та ІІІ-го типів.

Чому умовні речення — наші друзі?

"Conditionals" потрібні нам для:

Вираження передумов та наслідків:
Умовні речення допомагають нам точно вказати, що певна дія чи подія відбудеться лише за умови виконання іншої дії. Це робить мову більш логічною та зрозумілою.

Передача загальних істин:
За допомогою умовних речень нульового типу ми можемо говорити про факти або загальні істини, які завжди справджуються.

Створення гіпотетичних ситуацій та storytelling:
Умовні конструкції дозволяють нам будувати уявні сценарії, аналізувати можливі наслідки та навіть висловлювати емоції, як це роблять герої літературних творів у своїх листах. З умовними реченнями наші розповіді більш динамічні та емоційно забарвлені.

1 599 грн
безкоштовно
В якому зібрано 1000 самих популярних слів Англійською
Список зібраний на основі аналізу 1 млн джерел.
В середині - 60% найбільш вживаних слів
Прокачай свою англійську з нашим коміксом
Після реєстрації відправимо чек лист в телеграм бот або на пошту

Кілька tips наостанок

  • Використовуйте до conditionals творчий підхід: придумайте свої приклади, пов’язані з вашим життям або хобі.
  • Читайте літературні твори, де умовні речення використовуються для передачі емоцій.
  • Навчайтеся в "Антишколі". Ми пропонує інноваційні методи навчання, які допоможуть вам зрозуміти граматику та вільно спілкуватися. Запишіться на безкоштовний пробний урок вже сьогодні та станьте частиною нашої дружньої спільноти!
Нове сповіщення в Instagram відволікло Марію від читання.

— Honey, call me 2day
— OK, I'll call you B4 my English lesson.
…If we go to that new Italian restaurant, I will be the happiest girl ever!
—“TTYS” 💞

*talk to you soon – скоро побачимося
“L8 - later - пізніше
*2day - today - сьогодні
*B4 - before - перед

Марія замріяно поглянула у вікно:

If he brings me flowers, it will make my day so special. (Якщо він принесе мені квіти, це зробить мій день особливим.)
If the weather is nice, we will take a romantic walk by the river.(Якщо погода буде гарною, ми підемо на романтичну прогулянку біля річки.)
If we watch a romantic movie together, it will be the perfect ending to the evening. (Якщо ми разом подивимося романтичний фільм, це буде ідеальне завершення вечора.)

❤️ Обирай свій пакет навчання і почни прокачувати свій інгліш вже зараз!
Хочете, нарешті заговорити англійською?
50 хвилин з професійним методистом, щоб визначити рівень, отримати корисний матеріал та рекомендації по навчанню, це повністю безкоштовно
⭐ 4.6 з 5
Google
⭐ 9.5 з 10
Enguide
⭐ 4.5 з 5
OTZOVIK-UA
_______
_______
_______

Останні матеріали:

Завантажити ще