#ОТЗЫВЫ

ИСТОРИЯ ЕКАТЕРИНЫ: почему английский меняет нашу жизнь и как выжать максимум из обучения

❤️ Интервьюер: Дарья | ⚡ Время чтения: 7 минут

Что в интервью:
Профиль студента
Welcome блок
О целях обучения
О формате обучения
Что поменялось в жизни

ПРОФИЛЬ СТУДЕНТА

Екатерина
Страна: Украина/Харьков
Возраст: 24
Уровень английского: С1
Курс: индивидуальный английский язык онлайн

WELCOME БЛОК

  • ДАША:
    Расскажи немного о себе
    КАТЯ:
    Привет! Меня зовут Катя, я из Харькова, мне 24. До пандемии я три года жила в Америке. «Антишкола» – это была не первая моя школа английского, но самая лучшая.
  • ДАША:
    Какой у тебя сейчас уровень английского?
    КАТЯ:
    У меня upper-intermediate, и в Америке был шанс разговориться, поэтому были пробелы в основном по грамматике, либо по идиомам, либо по словарному запасу.
  • ДАША:
    Расскажи немного о том, как попала в Штаты?
    КАТЯ:
    Я поехала 2016 году по программе Work and Travel. По окончанию я осталась, переделала визу, училась. Но в результате пандемии всех сократили, я потеряла работу и решила вернуться домой.
  • ДАША:
    Ты вернулась перед пандемией?
    КАТЯ:
    Да, я вернулась за три дня до закрытия воздушных границ. Я приехала в Киев, побыла в Киеве пять дней, и за день до закрытия железнодорожных переездов я вернулась в Харьков. Я в последний вагон запрыгивала везде. Но всё было хорошо, никаких проблем у меня ни на каком этапе не возникало.
  • ДАША:
    Планируешь возвращаться или будешь оставаться здесь?
    КАТЯ:
    Планирую возвращаться. Я уже получила работу. И в ближайший месяц доделаю все документы, дела, и еду.
  • ДАША:
    Какой курс выбирала в «Антишколе»?
    КАТЯ:
    Я начинала с бизнес-английского, но он у меня как-то не пошел. Там было очень много лексики, которую, я понимала, что в жизни никогда не буду употреблять. Я не работаю прямо в «бизнес бизнесе».

КАТЯ
О СМЕНЕ КУРСА
Сейчас я получила работу в Boston General Hospital и осознала, что бизнес-английский - для меня сейчас немножко не то. И я была очень счастлива, насколько быстро и адекватно со мной связались, начали помогать, спрашивать, предлагать. Я никогда не чувствовала такого к себе отношения. Обычно мне самой нужно было дозваниваться, просить, объяснять. А здесь всё было в точности наоборот. Было очень приятно осознать, что можно иначе, всё может быть по-другому, проще.
  • ДАША:
    Сейчас ты занимаешься индивидуально онлайн?
    КАТЯ:
    Да, я занимаюсь онлайн индивидуально уже месяцев 7 или 8. У меня был перерыв. Раз в неделю мы собираемся с преподавателем и садимся разбирать все мои полеты, недочеты, ошибки, пробелы. Потому что я такая завзятая, у меня еще два дня в неделю speaking club помимо уроков, и я стараюсь на все 100.
  • ДАША:
    Кто был твоим преподавателем?
    КАТЯ:
    Первый преподаватель Изабелла была моей любовью номер один. Это было что-то потрясающее. Она всё делала, исходя из моих пожеланий, и было очень легко сказать «Хорошо. Давай по-другому», прямо посередине урока. У нее были какие-то планы, она уже всё расписала. Я говорю: «Стой, подожди. Давай разберёмся с этим». И она не говорила: «Давай на следующем уроке», а говорила: «Всё бросаем и делаем то, что ты хочешь». Было просто замечательно.

    Увы, сейчас она берет дополнительные занятия для себя, и сократила время преподавания. Поэтому следующим преподавателем у меня стала Александра. Александра – вообще нечто, потому что у нас совпадают с ней вкусы, мы можем поговорить о книжках, сериалах, фильмах. Я была в восторге. Она будет читать книжку, которую я ей посоветовала, потом будем это обсуждать.

КАТЯ
О ПРЕПОДАВАТЕЛЯХ
Когда есть общение не просто «преподаватель-ученик», а к этому добавляется еще дружба, общие интересы, когда человек не просто тебя учит, а когда он помогает тебе идти к своей цели, когда он тебе как guide, а не teacher. Это потрясающе.
О ЦЕЛЯХ ОБУЧЕНИЯ
Я думала, что я знаю английский. Это именно так было. Потому что, в принципе, по всяким тестам в школе, в университете у меня всегда был хороший уровень. Но когда я приехала на работу, в первый день я поняла, что не понимаю ничего. Может быть, это был стресс, может быть, это был своеобразный акцент, потому что я приехала в Южную Каролину, где мне выдавали такое, что я в жизни в сериалах даже не слышала. И я поняла, что надо что-то делать. Я пыталась себя как-то перестроить, потому что понимала, что проблема в голове, слова одни и те же. Мне нужно просто либо расслабиться, либо сконцентрироваться. Но я не понимала, что делать. И мне понадобилось, наверное, около недели, чтобы прийти в себя, чтобы расслабиться, понять, что, да, я могу не понимать, я могу что-то сказать, и меня не поймут, но нужно с этим что-то делать.
Я работаю и мне нужно, чтобы был определенный уровень английского. А для меня английский – это не про тесты, не про экзамены. Мне английский нужен для того, чтобы была возможность рассказать всё, чтобы передать всю палитру эмоций, которая у тебя внутри, чтобы быть понятным любому человеку, не только в Америке, а на Земле в принципе, потому что английский – международный язык. Чтобы тебя мог понять любой, и чтобы ты мог понять. Неважно, человек разговаривает на английском, но он из Китая, Америки, Швеции, Дании. Быть способным определить любой акцент и понять его.
И в принципе быть способным сказать и объяснить всё, что угодно, без страха и сверхстараний – это счастье. Потому что когда ты живешь в другой стране и понимаешь, что ты расслаблен, когда разговариваешь с кем угодно, когда можешь пройти интервью на любую работу, и у тебя не будет минуса в том, что ты иностранец, а будет только плюс, потому что ты можешь привнести какой-то культурный вклад в компанию, рассказать что-то интересное, быть не просто американцем, который никогда не выезжал из штата или своей страны, а быть способным рассказать о своих путешествиях по Европе, по каким-то европейским, азиатским, любым странам.

КАТЯ
О ЦЕЛЯХ ОБУЧЕНИЯ
Я пришла, чтобы перебороть этот страх, чтобы это было настолько автоматизировано, чтобы я об этом даже не думала, не начинала краснеть. Чтобы я была уверена на все 100% в себе. Поэтому я беру грамматику сейчас, и даже если я это знаю, лучше еще раз повторить, чтобы отточить это до автоматизма. Потому что ты можешь в тесте ответить правильно, потому что у тебя всегда есть время подумать, но в реальной жизни этого времени просто нет.
  • ДАША:
    Где ты работаешь, с чем сталкиваешься в работе, используешь ли английский?
    КАТЯ:
    Во-первых, работая в Бостоне в Америке, использовать английский нужно постоянно, потому что это нужно для жизни. Тут не получится переехать и найти какую-нибудь русскую общину и там жить. Переезжая в другую страну, ты хочешь проникнуться ее культурой, какими-то своими фишками. Но ты не хочешь переехать туда и жить точно также. Я выбираю именно этот вариант.

    Поэтому, да, английский мне нужен для жизни, трудоустройства, комфортного ощущения себя в своей среде, чтобы не чувствовать себя чужой. И тебя никогда не будут воспринимать чужой, если ты стараешься. Если ты себя подаешь как иностранца, как эмигранта, конечно, к тебе так будут относиться. Но если ты делаешь всё, используешь тот же сленг, те же идиомы, стараешься быть в курсе событий, смотришь локальные новости и можешь с кем-либо обсудить… «А ты в курсе, что в Карсон Стрит завалило снегом кого-то?», конечно, с тобой будут находить общий язык и будут жаждать общаться, потому что, во-первых, у тебя можно спросить то, чего любой американец не будет знать.
  • ДАША:
    Где ты применяешь английский кроме работы?
    КАТЯ:
    Фильмы всегда смотрю на английском, сериалы тоже предпочитаю смотреть только на английском. Если только смотрю с кем-нибудь, кто не понимает – это да. Если я слышу сначала английскую дорожку, а потом перевод, то я прямо прислушиваюсь к ней, потому что замечала ошибки в переводе, замечала, когда пытались делать адаптивный перевод, но, по ходу, ребята не совсем понимали, что это, они загуглили в «Википедии», посмотрели, что это, но адаптивный перевод получился немножко странным. И когда ты это осознаешь, то чувство собственного достоинства очень поднимается.
О ФОРМАТЕ ОБУЧЕНИЯ
  • ДАША:
    В чем для тебя удобство в онлайн-формате?
    КАТЯ:
    Мне очень нравится платформа. Во-первых, мне там очень нравится словарь. Мне нравятся игры из разряда «Попробуй написать», «Попробуй соединить по парам слово и перевод». Также мне нравится, что можно сменить график занятий, можно перенести занятие, можно отменить. И не нужно кому-то звонить, «А вдруг я не дозвонюсь?», или нужно приехать заранее, или ты заболел и пропускаешь, а из дома можешь не пропускать. Потрясающая возможность. Ты не тратишь такое количество времени на дорогу. Если вдруг идет дождь, тебе не нужно стирать джинсы после выхода на улицу.
    В период пандемии, мне кажется, это выход. И очень здорово, что имеется такая возможность не бросать занятия. Потому что выпасть на два года из-за пандемии из обучения – это катастрофа.
  • ДАША:
    Тебе так повезло с преподавателями, что у тебя атмосфера осталась и в онлайне?
    КАТЯ:
    Абсолютно. Даже если лагает связь, из разряда, я говорю Александре: «Мне кажется, я услышала это?», она смеется, говорит: «Вообще не угадала». Мне кажется, атмосфера зависит не от того, где ты находишься, а с кем ты находишься. Это всё люди.

КАТЯ
О ФОРМАТЕ ОБУЧЕНИЯ
Мне кажется, если была бы группа и там были хорошие здоровские веселые ребята, то было бы абсолютно всё равно, занимаешься ты в классе или дома за компьютером.

Если тебя никто не отвлекает дома, то мне кажется, что онлайн – это выход, и намного лучше заниматься из дома, чем ехать куда-то.

ЧТО ПОМЕНЯЛОСЬ В ЖИЗНИ

  • ДАША:
    Как поменялась твоя жизнь с английским?
    КАТЯ:
    Английский мне дает возможность показать меня такую, какая я на самом деле есть, не упрощенную версию, когда ты не можешь сказать всё, что ты думаешь. Просто сделать так, чтобы тебя поняли – это совсем не то. Как раз английский меняет тебя в ту сторону, когда ты становишься в себе уверен, когда ты понимаешь, что можешь разговаривать с кем угодно на земле, можешь изъясниться и с китайцем, и с американцем, и с бразильцем, и тебя поймут. Не нужно дополнительных переводчиков, не нужно тратить деньги на человека, который будет с тобой ходить и переводить, не нужно пытаться в телефоне «Подождите, я переведу и дам вам послушать». Таких ситуаций можно избежать.

КАТЯ
О ВОЗМОЖНОСТЯХ
С английским ты действительно открываешься другому человеку по-настоящему. Ты можешь объяснить, откуда ты, почему ты сюда приехал, почему тебе нравится эта страна, почему ты хотел бы подружиться с этим человеком.

Очень многие мои знакомые нашли себе пару в Америке. Это может изменить жизнь. Ты можешь не просто найти себе работу или друзей, а это может вообще кардинально изменить твою жизнь.
Ключевым моментом было для меня, когда я нашла человека, который не боялся со мной разговаривать, и он нормально, спокойно принимал мои ошибки. Это был мой бывший работодатель, и он был очень мудрым человеком, наверное, одним из самых важных людей в моей жизни. Он со мной разговаривал часами. Мы сидели 8 часов на работе. И он мог, если занимался рутинной работой, просто начать со мной разговаривать. Если я что-то говорила, и он даже не понимал, что конкретно я спрашиваю, он говорил: «Хорошо». И начинал говорить то, что он хочет сказать. Он не давал мне чувствовать, что «Я тебя не понял» или «Я без понятия, что ты от меня хочешь», или «Ты неправильно говоришь то-то, то-то». Нет, он просто говорил: «Хорошо…», и говорил то, что хочет сказать.

КАТЯ
ОБ ОБЩЕНИИ
Это может показаться странным, но это дало мне осознание, что ничего страшного, я могу сделать ошибку, ничего страшного, если я скажу что-то не то. Я всегда могла спросить, как правильно пишется слово или произносится идиома, или как говорят. Или сказать: «У нас в русском языке есть выражение», и сказать калькой приблизительно, как оно переводится, и что оно означает. И он мне мог сказать: «О, прикольно! У нас вообще по-другому. У нас не собаки приводятся в примере, а птички». Он мне рассказывал, и это откладывалось в голове лучше, чем любое зазубривание по учебнику, видео, или попытки как-то это выучить, потому что это имеет какую-то эмоциональную окраску и это совсем другое.
Поэтому, когда у тебя есть какой-то стартовый английский, чтобы попытаться найти человека, который будет тебе в этом помогать, вести через весь этот путь – это находка, это просто потрясающе. Я бесконечно благодарна этому человеку, хоть мы сейчас не работаем вместе, не общаемся каждый месяц, и раз в год можем созвониться, всё равно я чувствую бесконечную благодарность. И это потрясающе, когда есть такой человек, когда ты можешь без страха кому-то что-то сказать, и даже переспросить. И ты не боишься, что будешь выглядеть глупо. Ты просто понимаешь, что тебе сейчас объяснят.

На пробном уроке погрузитесь в атмосферу Антишколы и оцените высокие стандарты преподавания
Для обучения не нужны тетради и книги, все материалы будут доступны онлайн
Согласуем любую удобную дату и время для проведения занятия
Вводный индивидуальный урок проводит методист АнтиШколы по видеосвязи
Запишитесь на пробное занятие
Оставьте заявку
Дарья, контент-менеджер АнтиШколы
Hello! Подпишись на бесплатные материалы, чтобы не откладывать изучение английского на потом.

Последние материалы:

Загрузить еще