Заявка на бесплатную консультацию ONLINE
Менеджер перезвонит в течении 30-ти минут, чтобы подобрать преподавателя и согласовать время. Разговор займёт пару минут.
Хочу учить английский для:
Удобно заниматься:
Оцени свой уровень английского от 1 до 10
1
10
Рабочее время: Пн-Пт с 10:00 до 19:00. Принимаем заявки круглосуточно.
Error get alias
#АнтиБлог время чтения 7 минут

АНГЛИЙСКИЙ В АЭРОПОРТУ | ЧТО НУЖНО ЗНАТЬ, ЧТОБЫ НЕ ПОТЕРЯТЬСЯ

Алгоритм действий в аэропорту
Независимо от точки на карте, порядок действий в любом аэропорту от
регистрации до посадки в самолет стандартный
Приехать вовремя
В аэропорт лучше приехать за 2-2,5 часа до времени вылета, которое указано на билете
Спокойно пройти все этапы регистрации
Пройти рамки с металлодетекторами, паспортный контроль и попросить место у окна на стойке регистрации, конечно
Сдать багаж
С допустимым весом багажа и требованиями к ручной кладе лучше ознакомиться заранее на сайте авиакомпании
Моральная подготовка (опционально)
Выпить бокальчик белого сухого и спокойно подняться на борт
Как не потеряться в любом аэропорту мира?
Запомни, ориентироваться всегда нужно по электронным online-табло
Departures
Табло вылета
Arrivals
Табло прилёта
Табло прилета состоит из трех главных граф: Destination (пункт назначения), Scheduled (время прилета по расписанию), Actual (фактическое время прилёта).

Табло информации о вылетах (departures board) показывает информацию о рейсе — надпись on-time (вовремя), delayed (рейс задерживается) или cancelled (отменен).

Номер стойки регистрации (a check-in counter/desk) также указан на табло.

Номер рейса ты увидишь в графе Flight.
Подсказки туриста — как не запутаться в указателях
Повсюду висят таблички. Именно они помогут тебе разобраться куда идти, где сдать багаж и пройти регистрацию.
Как пройти регистрацию на рейс
Проверка документов
Подготовь их заранее, чтобы избежать спешки.
Оформление посадочного талона
Если ты не прошел онлайн регистрацию, самое время попросить место и окошка
Проверка багажа
Весь багаж, кроме ручной клади (carry-on luggage), сдают здесь
Если не вместился в указанный регламент, придется доплатить за перевес
Таможенный контроль
Здесь ван мо тайм проверят документы и любезно попросят пройти через рамку-металлодетектор.
Лучше заранее выложить все металлические вещи и электронные устройства из карманов, чтобы пройти контроль без волнения и задержек

Запишитесь на бесплатную консультацию
Подберём онлайн/офлайн курс для достижения ваших целей
Полезные фразы для общения
с сотрудниками аэропорта
При сдаче багажа можешь использовать такие фразы на английском:
Сотрудники аэропорта могут общаться с тобой при помощи таких выражений:
Таможенники могут использовать ряд фраз, которые лучше выучить заранее

В случае потери багажа нужно знать полезные выражения, чтобы решить ситуацию:

My luggage hasn’t arrived
Мой багаж до сих пор не прибыл
Here is my claim tag
Это моя квитанция для багажа
I didn't receive the claim tag when I checked in
При регистрации мне не выдали багажную квитанцию
My baggage is broken, and some things are missing
Мой багаж повредили, некоторые вещи отсутствуют

Конечно это не полный словарик для путешествий, но отныне ты вооружен минимальным набором английской лексики на все случаи жизни в любом аэропорту мира


Постарайся запомнить эти фразы и смело отправляйся в дорогу

Чтобы прокачать лексику путешественника еще немного, заходи в тематическую миссию из нашей бесплатной базы знаний.


Приятного полета и ярких путешествий!

Hello! Подпишись на бесплатные материалы, чтобы не откладывать изучение английского на потом.
Автор – Дарья
ATTENTION! Квиз
Тебе так же понравится:
Загрузить еще
Была ли Вам полезна статья?
Дима – QA инженер
Как оказалось, тестировщики работают со многими инструментами. И интерфейсы многих инструментов есть только на английском, что для меня стало полной неожиданностью в первый же месяц испытательного срока.

Поэтому войти в айти на позицию тестировщика без знаний языка будет непросто, как у меня это и было изначально. Уже со временем я понял, что если есть вопросы в работе, то неплохие шансы найти помощь будут на разных профильных ресурсах в интернете таких как StackOverflow или w3school, но пользователи там, кстати, пишут чаще тоже на английском.

Спустя пару лет работы можно пройти подтверждения своих профессиональных навыков по международной оценке уровня знаний специалистов в области QA. Такие сертификаты признаются в большинстве стран, и они дают больше карьерных возможностей.

Сдать сертификацию можно на нескольких уровнях, но многие доступны только на английском языке. Ну и для того, чтобы попасть на хорошие проекты, просто обязательно знать английский на нормальном профессиональном уровне. Тебя не возьмут на хороший проект не из-за твоих слабых скиллов, но скорее потому, что ты просто не можешь нормально написать отчет о баге или провести диалог с заказчиком.Так что, не советую терять время, чтобы строить карьеру в айти активно и круто.
Ника – Project manager
Проджект менеджер управляет проектами от планирования задач до оперативного решения проблем. Если речь идет о конкретных навыках, то навыков управления практически не существует - тебе нужно знать всего по чуть-чуть в зависимости от проекта.

Факт, что тебе не нужно быть прошаренным в технических навыках, но твоя ведущая роль - это качественное общение как с заказчиком, так и с командой. И если ты планируешь стартовать в айти с позиции проджекта, то первым дело важно учить английский.

И не простой, а именно технический. Он понадобится уже с первого дня и в неформальном общении с коллегами, и в оформлении всей сопутствующей проекту документации. Важно давать точные задания разработчикам и правильно объяснять пожелания стороны заказчика. Формирование всех задач наверняка будет происходить через один из сервисов для управления проектами. Интерфейс популярных сервисов по типу Azure DevOps, RedMine или Jira тоже оформлен полностью на английском. Будет трудно, если возникнет мискомьюникейшн со всеми вытекающими. 

Плюс качественная база новых знаний для любого проджекта доступна на большинстве ресурсов штатов и Европы, а вот хорошего перевода свежих статей можешь даже не искать за редким исключение.

В общем, чтобы успешно выполнить задания и реализовать окончательный проект, стартуй с английского и будет тебе счастье!

Денис – Sales manager
Работы сейлзом в IT обычно не ограничивается обычными продажами продуктов. Скорее всего, среди твоих задач будет поиск рынков, привлечение новых клиентов и работа с уже имеющейся базой.

Получается, что навык общения — это твой основной инструмент выполнения поставленных целей. Сейлз должен знать деловую лексикой и профессиональную терминологию, чтобы вообще уметь говорить о продуктах и их свойствах.

При этом, даже если ты занимаешься продвижением продукта локальных компаний, скорее всего конкурентами будут зарубежные продукты, а без знания английского ты не сможешь качественно их проанализировать. Да и много полезной информации, все свежие публикации и новые методики часто представлены в интернете только на английском.

Поэтому без знания языка сейлзу будет очень сложно работать эффективно на своей позиции в IT. Ну и если тебя отправят на какой-нибудь крутой международный вебинар, тренинг или конференцию, без хорошего знания профессионального английского тебе это вряд ли поможет прокачать скиллы.
Катя – HR manager
В самом начале карьеры HR-менеджера сменяла компании разных индустрий, но моей финальной целью была работа в команде IT-компаний. Учила английский и параллельно прокачивала навыки работы с кадрами.

Когда наконец попала в IT-сферу, поняла колоссальную разницу и увидела совсем другой уровень задач и работы. В классическом HR-менеджменте все термины приходят из английского и не ко всем можно подобрать качественный перевод. Уже на первом семинаре, на который меня отправили, я поняла, что моих знаний В1 недостаточно для обучения. И все материалы, которые мне советовали, были тоже на английском.

Нет, конечно можно строить карьеру и с меньшими знаниями английского, но рост будет не таким быстрым и перспектив будет реально меньше. Но знания специальной лексики требуется даже больше на практике для проведения собеседований с кандидатами. И если тебе нужно закрыть горящую вакансию мидла и выше, то твой уровень английского должен соответствовать и стандартной лексикой ты не обойдешься.

Как видишь, работать в IT без знания английского возможно, но это будет непростой опыт. Чтобы выжать максимум из этой индустрии, знание языка — твой must have.

Обучение может быть как общим, так и специальным. Чтобы подготовить себя к работе в IT и прокачать профессиональную лексику, погружайся в новый специальный курс английского для IT-специалистов от АнтиШколы. Здесь ты получишь максимум тематической информации и научишься грамотно применять отраслевую терминологию в повседневной работе.

Костя – дизайнер UX/UI
В IT-компаниях всю документацию по проектам ведут на английском языке. Даже если ты начинающий дизайнер, тебе все равно нужно ежедневно делать текущую отчетность, поэтому без технического английского легко не будет.

Позже тебе все равно придется общаться с иностранными заказчиками, а коммуникация, как ты понимаешь, проходит только на английском. И чтобы не упустить возможности работы на крупных международных проектах, нужно подтягивать английский ровно также как и свои проф скиллы.

Мой бывший коллега упустил нереально крутую возможность стажировки в штатах, когда провалил последний этап собеседования с принимающей стороной. И не из-за слабых скиллов, а из-за недостаточного уровня владения английским. Такие возможности компании предоставляют довольно часто, но упустить их, как видишь, тоже вполне реально.
Ира – дизайнер
Ты же знаешь, что весь интерфейс Photoshop ин инглиш? Думаю, этого достаточно для аргументов в пользу английского

Но если серьезно, то все программы для дизов выходят на английском, обновления тоже. Поэтому, если хочешь идти в ногу с апдейтами, то без английского вряд ли получится. Я начинала работать на фрилансе, потом в местных компаниях, параллельно подтягивая английский. Ну и через года полтора уже ушла в IT, хотя с нормальным английским можно было и раньше. Работать в айтишных компаниях - чистое удовольствие для любого диза. Во-первых, на порядок выше зарплаты, во-вторых, все известные плюшки IT индустрии. Ну и конечно, супер крутые таски и качественные команды маркетинга.

Английский нужен не только для собеседования, но и для любых текущих задач - контент выпускают в большинстве случаев только на английском и на аудиторию юзеров внешних рынков. Поэтому, без классической айтишной лексики трудно будет работать по стандартам.

Влад – .NET разработчик
Если по факту, то без английского можно не начинать. С опытом почти в три года работы .NET разработчиком, скажу, что из-за английского я провалил уже два собеса в реально крутые компании. Было обидно получить фидбек, что технические навыки устраивают, а вот your English is not good enough.

Не нужно верить в то, что переводчик поможет на начальных этапах. Это не так. Общение во внутренних чатах с заказчиками только на английском и без знания специфической лексики ты сильно плаваешь в задачах. Плюс документация по проекту в 99% случаев приходит на английском и переводчик не объяснит, что конкретно нужно сделать.

Чтобы реализовать таски качественно и без гневных комментариев заказчика, нужен качественный технический английский. И если с опытом работы в пару лет ты подтягиваешь его на практике, то стартовать нужно уже с базовыми знаниями.

Кстати, в нескольких компаниях мне ставили собес по английскому уже до технической части, а мой друг однажды до тех собеса даже не дошел - провалил специальный английский со своим твердым В1) Будь готов к такому повороту, если только стартуешь в IT и не теряй время - подтяни английский насколько можешь.